ボらボらボらボら・ボらーれ・ヴィア
【夫】
夫の夕食
コンドミニアムの近くの駅前で「nasi goreng ayam」と「teh ais(アイスティー)」
今日用事があって、タクシーを使いました。タクシーはあんまり好きじゃないのでほとんど使いません。
よく考えたら今回のマレーシア滞在で初めて乗りました。「ぼられたら食卓に書こう」とか思ってたんですけど。
ところで「ぼられた」はひらがなでいいんでしょうか。「ボられた」でしょうか。
【妻】
「バサシナイヨ」って聞こえたんだよ、ほんとに。
外国の人も多い町だから、すれ違いざまの人の言葉がわからないことがよくあるから、中国系の人かと思ってたんだよ、ほんとだよ。
女の子が3人きゃっきゃきゃっきゃとおしゃべり中。
「バサシナイヨバサシナイヨ」
……。
「だから、馬刺しないんだって!」
日本語だったのか…。「馬刺しが無い」とこがそんなに強調されるって…どんな話題だったのか…。